ДУША РУССКОГО ЧЕЛОВЕКА В КОРЕЙСКОМ МИРЕ
ДУША РУССКОГО ЧЕЛОВЕКА В КОРЕЙСКОМ МИРЕ
Аннотация
Код статьи
S0321-50750000616-3-1
Тип публикации
Статья
Статус публикации
Опубликовано
Выпуск
Страницы
64-66
Аннотация
Долгое время Корея была «отшельницей», закрытой для посторонних глаз страной, чья богатая национальная культура оставалась неоцененной. В период изоляции (XVII-XVIII вв.), когда запрещались всяческие контакты с иностранцами, понимание собственной исключительности, пропитанное росой традиционности, стало почвой, на которой взращивались культура и национальный характер корейцев.Страна утренней свежести открыла свои двери относительно недавно, в конце XIX века. Пресыщенный западной культурой человек, переступивший порог Кореи, чувствует, как утренняя свежесть обдает его сознание потоками новых впечатлений и звуков. Но и оставаясь за пределами Кореи, можно соприкоснуться с «корейским миром», оказавшись под нахлынувшей волной корейской культуры.
Ключевые слова
Республика Корея, заимствования из корейского языка, звукоподражательные слова, хангыль, хан
Классификатор
Дата публикации
01.10.2015
Всего подписок
1
Всего просмотров
1114
Оценка читателей
0.0 (0 голосов)
Цитировать   Скачать pdf

Библиография



Дополнительные библиографические источники и материалы

1. Корейская культурная волна Халлю -двигатель южнокорейской экономики -http://www.k-window.com/economics/korejskaya-kulturnaya-volna-hallyu-dvigatelyuzhnokorejskoj-ekonomiki/ 
2. Южная Корея делает ставку на российских туристов - http://www.rg.ru/2014/02/27/koreya-site.html
3. Прошина З.Г. Динамика развития английского языка в его региональных вариантах // Вестник ИГЛУ. 2012, № 2 (18). Серия Филология, с. 200-206. (Proshina Z.G. 2012.Dinamika razvitiya angliyskogo yazyka v ego regionalnykh variantakh // Vestnik IGLU.№ 2 (18). Philology) (in Russian)
4. Ledyard Gari. The International Linguistic Background of the Correct Sounds for the Instruction of the People. In Young-Key Kim-Renaud, ed. The Korean Alphabet: Its History and Structure. Honolulu: University of Hawai’i Press, 1997.
5. Korea: Hangul and the Great Man who created it // TLJ. The Language Journal -http://www.thelanguagejournal.com/2011/12/korea-hangul-and-great-man-who-created.html
6. Васильев С.А. Философский анализ гипотезы лингвистической относительности.Киев, Наукова думка. 1976, с. 25. (Vasiliev S.A. 1976. Filosofskiy analiz gipotezylingvisticheskoy otnositelnosti. Kiev) (in Russian)
7. Psychology of Korean Han http://www.koreatimes.co.kr/www/news/opinon/2012/10/272_41770.html

Комментарии

Сообщения не найдены

Написать отзыв
Перевести