«Give us a yellow minister, a white minister»: color symbolism in Maya-Poqomchi ceremonial language
Table of contents
Share
QR
Metrics
«Give us a yellow minister, a white minister»: color symbolism in Maya-Poqomchi ceremonial language
Annotation
PII
S0044748X0001042-5-1
Publication type
Article
Status
Published
Authors
Igor A. Vinogradov 
Occupation: Research fellow
Affiliation: Institute of Linguistics, Russian Academy of Sciences
Address: Russian Federation
Edition
Pages
73-84
Abstract

Ceremonial discourse is a specific speech genre, within which spiritual guides make petitions to their divine authorities and landscape spirits during traditional offering rituals. Symbolic use of color terms in the Poqomchi’ (Mayan language family, Guatemala) ceremonial speech is addressed in this paper. It considers the figurative meaning of the adjectives that denote four “basic” colors in the indigenous cultures of Mesoamerica: white, yellow, red and black.

Keywords
Poqomchi’, Maya, ritual discourse, color symbolism, Guatemala
Received
05.09.2018
Date of publication
26.10.2018
Number of purchasers
10
Views
1877
Readers community rating
0.0 (0 votes)
Cite   Download pdf

References

1. G.F.S i m o n s, Ch.D.F e n n i g (eds.). Ethnologue: Languages of the world. Dallas, SIL International, 2018. — Available at: http://www.ethnologue.com (accessed 28.03.2018)

2. [V.P.Ivanov, S.S.Kolesnikov. K voprosu o klassifikatsii religiozno-obriadovoi praktiki v kul'ture drevnikh maiia] [On the classification of religious ceremonies in the culture of ancient Maya]. Vestnik TGU, 2006, N 1(41), p. 5–10.

3. A.B o š k o v i ć. The meaning of Maya myths. — Anthropos, 1989, No 84, Vol 1/3, p. 206; M.Leon-Portilla. Tiempo y realidad en el pensamiento maya: ensayo de acercamiento. Mexico City, Universidad Nacional Autónoma de México, 2003, p. 131.

4. M. d e l a G a r z a. Los mayas: Antiguas y nuevas palabras sobre el origen. — Mitos cosmogónicos del México indígena. Mexico City, Instituto Nacional de Antropología e Historia, 1987, p. 15–86.

5. K.T y r a k o w s k i. Autóctonas redes regulares de asentamientos prehispanicos en el altiplano mexicano: Una contribución a la investigación de la cosmovision de los antiguos pobladores entre Tlaxcala y Puebla. — Historia y sociedad en Tlaxcala: Memorias del 4o. y 5o. Simposios Internacionales de Investigaciones Socio-Históricas sobre Tlaxcala. Mexico City, Universidad Iberoamericana, 1991, p. 41.

6. M.D o b b e l s. Tusq’orik: Poqomchi’ – Kaxlan q’orik. Guatemala, Programa de Apoyo al Sector Educativo, 2003, p. 573.

7. V.R.B r i c k e r. The ethnographic context of some traditional Mayan speech genres. — Explorations in the ethnography of speaking. Cambridge, Cambridge University Press, 1974, p. 368-388; J.F o u g h t. Cyclical patterns in Chorti (Mayan) literature. — Handbook of Middle American Indians, vol. 3. Austin, University of Texas Press, 1985, p. 133–146; W.F.H a n k s.Elements of Maya style. — Word and image in aya culture: Explorations in language, writing, and representation. Salt Lake City, University of Utah Press, 1989, p. 92–111; W.M.N o r m a n. Grammatical parallelism in Quiche ritual language. — Proceedings of the Sixth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society. Berkeley, 16–18 February, 1980.

8. W.F.H a n k s. Op. cit., p. 106.

9. M. d e l a G a r z a. Naguales mayas de ayer y de hoy. — Revista Española de Antropología Americana, 1987, No XVII, p. 89–105.

10. E.R.B e l l. Sacred inheritance: Cultural resistance and contemporary Kaqchikel-Maya spiritual practices. Ph.D. Diss. Ohio State University, 2012, p. 74.

11. [A.I.Davletshin, D.D.Beliaev. Tvorenie liudei v mifologii drevnikh maiia] [The creation of people in the mythology of the ancient Maya]. Etnograficheskoe obozrenie, 2017, N 4, p. 42–43; A.B o š k o v i ć. Op. cit., p. 205; D.T e dl o c k. Popul Vuh: The definitive edition of the Mayan book of the dawn of life and the glories of gods and kings. New York, Simon and Schuster, 1985.

12. M.L e ó n-P o r t i l l a. Filosofia nahuatl. Mexico City, Universidad Nacional Autónoma de México, 1993, p. 66; M.M o n t e s d e O c a V e g a. Los difrasismos: un rasgo del lenguaje ritual. — Estudios de Cultura Nahuatl, 2008, No 39, p. 230–231.

13. K.D e u s s. Shamans, witches and Maya priests: Native religion and ritual in Highland Guatemala. London, Guatemalan Maya Centre, 2007; R.B u n z e l. Chichicastenango, a Guatemalan village. Seattle, University of Washington Press, 1952; B.T e d l o c k. Time and the Highland Maya. Albuquerque, University of New Mexico Press, 1992; E.R.B e l l. Op. cit

14. W.M.N o r m a n. Op. cit., p. 393; R.B u n z e l. Op. cit.

15. U.K ö h l e r. Discursos ceremonials tzotziles: una joya poco estudiada. — Estudios de Cultura Maya, 2009, No 33, p. 127.

16. R.W i l s o n. Resurgimiento maya en Guatemala (experiencias Q’eqchi’es). Antigua Guatemala, Centro de Investigaciones Regionales de Mesoamérica, 1999, p. 231.

17. W.F.H a n k s. Op. cit., p. 106.

Comments

No posts found

Write a review
Translate