«Официальное» рождение геомантии (кор. пхунсу чири соль — «географическая теория о ветрах и водах» относится к IX в. и связывается с именем буддийского монаха Тосона (827–898). С веками значение теории возрастало, геоманты играли в средневековом обществе все большую роль. Настоящая статья посвящена изучению «статуса» геоманта в Корее в период Чосон (1392–1897): его социальному положению, образованию, обязанностям; приводятся примеры их работы и вклада в историю и культуру страны.
Статья посвящена символам власти правителей средневековой Кореи — династии Ли, которая управляла королевством Чосон (1392-1897) и позднее империей Тэхан (1897-1910). Цель исследования — выявить, какое место в системе государственного ритуала и подтверждении верховенства корейского монарха играли государственные печати в выделенные нами «пиковые точки»: конец XIV— начало XVв., XVII—XVIIIвв., поздний XIXв. Среди символов власти мы рассматриваем государственные печати — куксэ, оксэ, обо и др. Куксэ и оксэ — инсигнии, которые символизируют статус государства и передаются от правителя к правителю; обо — инсигнии неотчуждаемые, т.к. каждая печать принадлежала конкретному правителю и не могла быть передана по наследству.
Были изучены причины изготовления печатей, их классификация, а также изменения в изготовлении или оригинальность использования. Мы классифицировали печати по трем типам (по нисходящей): -сэ, -по, -ин.
В период 1401-1894 гг. печати направлялись в Чосон из Китая и символизировали подчиненное положение корейского правителя. После 1894 г. Корея стала независимой страной, а с 1897 г. провозгласила себя империей, что также отразилось на внешнем виде уже собственных корейских куксэ. Также мы проанализировали и классифицировали термины, связанные с использованием печатей. Проанализировали изменения, которые произошли с печатями в 1894 и 1897 гг. Собрали информацию о процессе поиска утерянных корейских печатей и о наиболее ценных обнаруженных экспонатах. В заключении изучили современную печать куксэ в Республике Корея и сделали вывод о размывании традиции.
Исследование опирается на изученные нами в 2017-2018 гг. в Республике Корея королевские печати, электронные каталоги музеев Республики Корея, а также на летопись «Истинные записи династии Чосон» (Чосон ванджо силлок).
В марте 2023 г. корейский политик, лидер оппозиции, Ли Джэмён заявил, что могила его родителей была осквернена: якобы рядом с захоронением были закопаны камни с заклинаниями, которые должны негативно повлиять на судьбу и жизнь Ли и его рода. Вскоре выяснилось, что данное событие — фальсификация, а камни были закопаны, наоборот, с согласия Ли Джэмёна и как гарантия его успешной самореализации. Событие вызвало многочисленные споры, Ли Джэмён был обвинен в том, что использовал фейк для привлечения к себе внимания. Он был не первым корейским политиком, кто использовал традиционную «корейскую географию» пхунсу чири соль в своей кампании, однако первым, чье послание оказалось столь странно закамуфлировано. Поэтому цель нашей статьи — выяснить суть неудачного коммуникативного акта Ли Джэмёна. Для этого мы рассматриваем, во-первых, существующие прецеденты в современной корейской политике, связанные с пространственными представлениями; а, во-вторых, отличие связанных с пространственными представлениями коммуникативных актов предшественников Ли Джэмёна от его собственного. Исследование опирается на исторические факты, контент-анализ материалов СМИ, статистический анализ BigData, заявления политических деятелей Республики Корея, теорию «самосбывающегося пророчества» Роберта Мертона, а также китайскую и корейскую философию, связанную с пространственными представлениями. Результат исследования следующий: в отличие от своих предшественников, которые через пространственные представления подчеркивали свою «избранность» и манипулировали избирателями, Ли Джэмён противопоставлял традиционные пространственные представления (теорию пхунсу чири соль) шаманизму, с которым в настоящее время часто ассоциируют Юн Согёля, действующего президента Республики Корея и политического противника Ли Джэмёна. Лексический анализ послания Ли Джэмёна при этом показывает, что терминология была подобрана некорректно, что и вызвало первоначальные трудности у аудитории при «расшифровке».
Благодарность:
Автор статьи благодарит кандидата исторических наук, доцента РГГУ Андрея Владиславовича Загорулько за дискуссию, которая подтолкнула к проведению данного исследования.
Scopus
Crossref
Высшая аттестационная комиссия
При Министерстве образования и науки Российской Федерации
Научная электронная библиотека